Федру вспомним на грани времен, на исходе двадцатого века.
В двадцать пятый, кажется, раз светила по кругу пойдут.
Страсти античной неистовой цел алавастровый слепок -
Царственно женщины сердце свое на жертвенный камень кладут.
Так дай же напиться мне влаги твоей, сестра Иппокрена,
На водопое крылатые и разномастные кони копытами бьют.
Мы входим в вираж в периастре любви с погибельным креном,
И ветер взметнулся вослед одиссееву парусному кораблю.
Снова в игры свои начинают полубоги - беспечные юноши Ипполиты
И коней укрощают легко на манящих и страшных дорогах земных.
Их слепящая юность и их разгоревшиеся ланиты -
Истерия царит в геникеях к отчаянью ларов и домовых.
Снова в синем плаще - сквозном атрибуте столетий
Мечется полубезумная Федра, в поле полночным туманом дыша.
Много раз Эскулап озабоченный нам прописывал литий,
Но, невзирая на это, пылает и бьется в могучем капкане голубка-душа.
И ...нельзя ...утолить мою душу, не трогая уст...
...Ипполит, о, быстрее, гаси, горячее....
А над нами - крылатый эвклидовский мир равнодушен и пуст,
Истончившись к исходу тысячелетья до спутанных странных ячеек,
Раскрывает все розы, в смещении красном тая
Все кровавые бани, пиры, марш-броски и рассветы,
И безудержный дребезг воды, и осколки судеб хрусталя,
И у ног Ипполитов, как прежде, всегда умирают поэты.
ПРИМЕЧАНИЯ
Цитаты из Марины Цветаевой, синий плащ принадлежит Александру Блоку,
Эскулап списан с Юрия Фрейдина, использованы представления,
возникшие в астрофизике в 80-х годах ХХ столетия,
марш-броски и рассветы - из Редьярда Киплинга,
последняя строчка взята из Эдмона Ростана в переводе Юрия Айхенвальда,
остальное - из Осипа Мандельштама.