Difference between revisions of "Les Miserables"

From TORI
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[Les miserables]] is song from utopia [[Tartaria]].
 
[[Les miserables]] is song from utopia [[Tartaria]].
 
It represents one of interpretations of the horrible war ([[Bigpuf]]) of century 21.
 
It represents one of interpretations of the horrible war ([[Bigpuf]]) of century 21.
  +
Both versions blow are translations of the original French song.
   
 
==Les miserables==
 
==Les miserables==
Line 78: Line 79:
 
==References==
 
==References==
 
<references/>
 
<references/>
  +
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Misérables
   
 
==Keywords==
 
==Keywords==
   
[[Bigpuf]]
+
[[Bigpuf]],
[[Collapse of RF]]
+
[[Collapse of RF]],
  +
[[If tomorrow corrupt]],
[[Revolution]]
+
[[Revolution]],
  +
[[Tartaria]],
 
[[Tartaria.Picnic]]
 
[[Tartaria.Picnic]]
  +
  +
[[Бигпуф]]
  +
[[Предсказания революций]]
   
 
[[Category:English]]
 
[[Category:English]]
 
[[Category:Poem]]
 
[[Category:Poem]]
  +
[[Category:Revolution]]
 
[[Category:Russian]]
 
[[Category:Russian]]
 
[[Category:Song]]
 
[[Category:Song]]

Latest revision as of 09:11, 17 January 2019

Les miserables is song from utopia Tartaria. It represents one of interpretations of the horrible war (Bigpuf) of century 21. Both versions blow are translations of the original French song.

Les miserables

By wish and desires of people
By general progress trend,
We rifle well our rifles
And glorious be our friend!

For multitude of opinions,
We fill our world with light;
To break the slavish convenience
For this freedom we fight!

We need to win the battle
This is our primary job!
We push our tyrant form his castle,
For this goal does rise the mob!

We'll stop the tyrant's hysteria;
For freedom to say a word,
We'll break the stupid emperia
For this goal we rise our sword!

If we die for the freedom of nation,
In our job at this greatest moment,
We'll die with the freedom's sensation,
And this song will be our monument!

By wish and desires of people
By general progress trend,
We rifle well our rifles
And glorious be our friend!

Russian version

Навстречу желанью народов
Чтоб двигать прогресс вперёд,
Наполним бокалы свободой,
В наш героический год!

Изменим мы жизнь поколений,
И каждый нас сможет понять,
Что право на множество мнений
Вовек у нас не отнять!

Осветим мы сумерки ясно,
И даже полярная ночь
Позволит нам сделать прекрасно,
Мы темень прогоним прочь!

Чтоб жертва была не напрасной,
Чтоб мир о нас смог узнать.
На этой войне ужасной
Прийдется нам побеждать,

И в стужу и в зной и в слякоть
Мы правды слова несём;
Сейчас нам не время плакать,
Свободу внесём в каждый дом!

Заполните сердце свободой,
Чтоб вами гордилась мать;
Вперед, и в любую погоду
Прийдется нам побеждать!

И даже если погибнем,
Напрасно мы не умрем,
И этим победным гимном
В историю мы войдём!

Навстречу желанью народов
Чтоб двигать прогресс вперёд,
Наполним бокалы свободой,
В наш героический год!

References

https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Misérables

Keywords

Bigpuf, Collapse of RF, If tomorrow corrupt, Revolution, Tartaria, Tartaria.Picnic

Бигпуф Предсказания революций