Урок русского
Distance between hole to poop and hole to urine: it is larger than size of these holes for tomcat and smaller for pussycat. Image by [1]
Урок русского есть один из рассказов в книге Нерушимый изнутри [3]. Для удобства цитирования, этот рассказ заливается также и отдельно от Книги.
Урок
Учительница: Пожалуйста, приведите примеры прямой речи.
Неля: Бабушка сказала: "Наше Кошко поймало маленькое мышко."
(оживление в классе)
Учительница: Кошка женского рода, и мышка тоже. Надо говорить "кошка", "мышка".
Неля: Тогда это не будет прямая речь.
Учительница: Надо приводить правильные примеры. Володя, твой пример.
Вова (в тон Неле): Во двор прибежало какое-то собако.
Учительница: Не надо передразнивать. Не собако, а собака. И потом, я просила пример с прямой речью. Где у тебя прямая речь?
Вова: Ну хорошо; дворник сказал, что во двор прибежала собака.
Учительница: Это косвенная речь. С прямой речью надо так: дворник сказал:"Во двор прибежала собака."
Вова: А если это пес?
Учительница: Тогда дворник мог говорить "Во двор прибежал какой-то пес".
Неля: А если дворник не знает, собака или пес? Вот бабушка не знает, кот у нас или кошка.
Учительница: Все равно, по–русски надо говорить "кошка". Или "кот".
Неля (обиженно): Вы не верите, а мы действительно не знаем, кот это или кошка. Бабушка правду сказала.
Учительница: Никто не обидится, если кота назовут кошкой.
Неля (возмущенно): Но это же будет неправда!
Учительница: Надо научиться говорить по русски, и для упражнения неважно, правда ли.
Неля: Зачем вы учите нас врать?
Учительница (повышает голос): Ты как разговариваешь? Кто тебя учил так говорить?
Неля (быстро): Мне папа говорил, что врать нехорошо. И бабушка никогда не врет...
Учительница (обрывает): Замолчи! Кондратюк, твой пример?
Кондратюк: По радио сказали: "Завтра облачно, с прояснениями".
Неля смотрит в окно.
Учительница: Правильно. И даже если облаков нет, это всё равно прямая речь...
References
- ↑ http://thedifference.ru/kak-otlichit-kota-ot-koshki/ Как отличить кота от кошки. Источник рисунка: softcat.ru (The date is not specified, copypasted by the state for 2015.04.06): По первичным половым признакам: у молодого котика анальное отверстие и мочевыводящий канал внешне напоминает двоеточие, а у кошечек – перевёрнутый восклицательный знак. Как правило, у котов более широкая морда и нос, а у кошек узенькая, вытянутая вперёд. У котов мощный торс, а у кошек тело более изящное. Кошки чистоплотнее котов. Коты метят территорию, а кошки нет. Коты ласковы и ленивы, кошки более независимы.
- ↑ https://www.facebook.com/photo.php?fbid=882296931830965 Кристина Якубова. Много разговаривает на русском языке. 2015.05.18.
- ↑ http://www.lulu.com/shop/dmitrii-kouznetsov/nerushimyy-iznutri/paperback/product-22018051.html Nerushimyy iznutri By Dmitrii Kouznetsov. ДМИТРИЙ КУЗНЕЦОВ. НЕРУШИМЫЙ ИЗНУТРИ. Можно вытащить человека из СССР, но очень трудно вытащить СССР из человека. Однако следует пытаться. Эта Книга представляет собой такую попытку. ..
http://samlib.ru/k/kuznecow_d_j/lessonob.shtml
http://samlib.ru/w/wan_i_d/26_pravil.shtml Ван И Ди. 26 правил русского языка. (2010)
http://fan.lib.ru/n/nesterenko_j_l/text_0820-1.shtml Ю.Л.Нестеренко. Интерпретируя "Алису"