Difference between pages "練" and "File:RussianTroopsWagon.jpg"

From TORI
(Difference between pages)
Jump to: navigation, search
(Neri, Uma and Nerima)
 
(Трупы российских солдат, которых отказывается забирать российские военные чиновники, загружаются для хранения в вагоны-рефрижераторы...)
 
Line 1: Line 1:
  +
== Summary ==
<div style="float:right;margin:-70px -14px 0px 6px; background-color:#ffFFff">
 
  +
Трупы российских солдат, которых отказывается забирать российские военные [[чиновник]]и, загружаются для хранения в вагоны-рефрижераторы.
[[File:U7DF4m.png|150px]] &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
  +
<ref>https://www.reuters.com/world/europe/ukrainian-servicemen-load-bodies-russian-soldiers-onto-refrigerated-rail-cars-2022-05-13/
[[File:U7DF4L.png|150px]]
 
  +
Ukrainian servicemen carry bodies of Russian soldiers killed during Russia's invasion of Ukraine, before putting them in a refrigerated rail car, in Kyiv, Ukraine May 13, 2022. REUTERS/Valentyn Ogirenko TPX IMAGES OF THE DAY
<center>
 
  +
May 13 (Reuters) - Ukrainian military authorities loaded the bodies of Russian soldiers collected after fighting in the Kyiv and Chernihiv regions onto refrigerated rail cars on Friday.
[[&#X7DF4;]] by [[Unicode Utilities]] <ref name="u7df4">
 
  +
2022.05.13.
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=7DF4
 
[[練]]
 
7DF4
 
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7DF4
 
Han Script
 
id: restricted
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref> at Mac and at Linux
 
 
 
[[File:NerimaMap.jpg|320px]]<center>
 
[[Nerima]] by Google at map
 
</center>
 
</div>
 
[[練]] ([[&#X7DF4;]], [[X7DF4]]) is [[Unicode]] character number 32244, [[KanjiLiberal]].
 
 
Character [[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] can be pronounced as "neru" or "neri".<br>
 
It may refer to practice, treatment.
 
 
Character [[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] is easy to confuse with other Unicode characters.
 
==[[Neri]], [[Uma]] and [[Nerima]]==
 
 
Character [[練]] (or other [[Neri]]) often appears in combination with one of characters [[uma]]:
 
<br>
 
[[X2FBA]] [[&#X2FBA;]] <ref name="u2fba">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=2FBA
 
[[⾺]]
 
2FBA
 
KANGXI RADICAL HORSE
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[馬]]
 
</ref>, [[KanjiRadical]] or<br>
 
[[X99AC]] [[&#X99AC;]] <ref name="u99ac">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=99AC
 
[[馬]]
 
99AC
 
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-99AC
 
Han Script
 
id: restricted
 
confuse: [[⾺]] ..
 
</ref>, [[KanjiLiberal]]
 
 
Example: [[練馬]]
 
 
<div style="margin:0px -14px 0px -200px; background-color:#ffFFff;">
 
<div style="margin:0px 0px 0px 30px; line-height:1.2em">
 
Such a combination refers to [[Nerima]], prefecture near Tokyo.
 
 
At the vehicle license plates, character [[練]] appears with the specific font (see figure below), that may have no analogies in computers. It looks similar to characters [[Neri]]. Character [[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] seems to be more usual, than other [[Neri]]. For this reasons, the first kanji at the license plates shown in figures below is treated as unicode character [[&#X7DF4;]] [[X7DF4]].
 
<p style="text-align:center">
 
[[File:Neri06.png]]
 
[[File:04965nerimaFragment.jpg|220px]]
 
[[File:Japan129.jpg|300px]]
 
<p>
 
 
==Encoding==
 
Character [[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] is easy to confuse with other [[Kanji]]s.
 
 
The [[Unicode Utilities]] report the confusion for the following characters:
 
<br>
 
[[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] <ref name="u7df4">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=7DF4
 
[[練]]
 
7DF4
 
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7DF4
 
Han Script
 
id: restricted
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, [[KanjiLiberal]]
 
<br>
 
[[XF996]] [[&#XF996;]] <ref name="ud996">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=F996
 
[[練]]
 
F996
 
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F996
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, [[KanjiConfudal]]
 
<br>
 
[[XFA57]] [[&#XFA57;]] <ref name="ufa57">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=FA57
 
[[練]]
 
FA57
 
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA57
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, [[KanjiConfudal]]
 
<br>
 
[[XFAB0]] [[&#XFAB0;]] <ref name="ufab0">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=FAB0
 
 
FAB0
 
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAB0
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, out of tables of [[Kanji]]s loaded in [[TORI]].
 
<br>
 
 
At some computers, these characters look similar.<br>
 
Even a native [[Japanese]] speaker, seeng characters
 
[[&#X7DF4;]],
 
[[&#XF996;]],
 
[[&#XFA57;]],
 
is unlikely to answer:<br>
 
Which of them is [[X7DF4]]?<br>
 
Which of them is [[XF996]]?<br>
 
Which of them is [[XFA57]]?
 
 
The software also may confuse these characters, replacing
 
[[&#XF996;]] and [[&#XFA57;]] to [[&#X7DF4;]] (giving to a Human no chance to identify such a character).
 
 
In order to avoid the confusion, distinguish these characters, some programming is necessary.
 
The [[Utf8]] encoding of these characters can be calculated using the [[PHP]] program [[ud.t]] by command
 
 
php ud.t 7DF4 F996 FA57 FAB0
 
 
The output is:
 
<poem>
 
7DF4 32244 [[&#X7DF4;]] 練
 
Unicode character number 32244 id est, [[X7DF4]]
 
Picture: [[練]] ; uses 3 bytes. These bytes are:
 
XE7 XB7 XB4 in the hexadecimal representation and
 
231 183 180 in the decimal representation
 
 
F996 63894 [[&#XF996;]] 練
 
Unicode character number 63894 id est, [[XF996]]
 
Picture: [[練]] ; uses 3 bytes. These bytes are:
 
XEF XA6 X96 in the hexadecimal representation and
 
239 166 150 in the decimal representation
 
 
FA57 64087 [[&#XFA57;]] 練
 
Unicode character number 64087 id est, [[XFA57]]
 
Picture: [[練]] ; uses 3 bytes. These bytes are:
 
XEF XA9 X97 in the hexadecimal representation and
 
239 169 151 in the decimal representation
 
 
FAB0 64176 [[&#XFAB0;]] 練
 
Unicode character number 64176 id est, [[XFAB0]]
 
Picture: [[練]] ; uses 3 bytes. These bytes are:
 
XEF XAA XB0 in the hexadecimal representation and
 
239 170 176 in the decimal representation
 
</poem>
 
 
 
Teachers of Japanese, as well as the textbooks of Japanese, do not even mention the problem of the encoding. They leave the students to learn to handle the errors, bugs, mistakes and other problems, related with the encoding, by themselves. <br>
 
The same refers to dictionaries and to software, that supports the [[Unicode]] characters:
 
the authors of not even mention that some characters look very similar, letting the users to guess by themselves: why the "same" character is interpreted in different ways? <br>
 
The revealing of the characters that make confusion (looking similar to each other) may reduce amount of patients of psychiatric clinics, who loss their minds in believe, that they forgot to write something, while the different encoding of the "same" character happens.
 
 
==Graphic==
 
[[練]] looks as combination of two columns:
 
 
Left:
 
 
1. ascii character "<" o rmirrored ascii character "y"
 
 
2. [[JapanMu]], any of characters
 
<br>
 
[[X2F1B]] [[&#X2F1B;]] <ref>
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=2F1B
 
[[⼛]]
 
2F1B
 
KANGXI RADICAL PRIVATE
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[厶]]
 
</ref>, [[KanjiRadical]]<br>
 
[[X30E0]] [[&#X30E0;]] <ref name="x30e0">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=30E0
 
[[ム]]
 
30E0
 
KATAKANA LETTER MU
 
Katakana Script
 
id: restricted
 
confuse: none
 
</ref>, [[Katakana]], [[KatakanaMu]]<br>
 
[[X53B6]] [[&#X53B6;]] <ref name="x53b6">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=53B6
 
[[厶]]
 
53B6
 
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-53B6
 
Han Script
 
id: restricted
 
confuse: [[⼛]]
 
</ref>, [[KanjiLiberal]]
 
 
3. [[JapanSmall]], any of characters
 
[[X2F29]] [[&#X2F29;]] or
 
[[X5C0F]] [[&#X5C0F;]]
 
 
Right:
 
 
[[X6771]] [[&#X6771;]] <ref>
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=6771
 
[[東]]
 
6771
 
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6771
 
Han Script
 
id: restricted
 
confuse: none ..
 
 
</ref>
 
</ref>
   
  +
Original filename:
View of character [[X7DF4]] strongly depend on the software;
 
  +
https://www.reuters.com/resizer/0uNLLGBhNCQdu3G8WUdGEIdIZ7A=/960x0/filters:quality(80)/cloudfront-us-east-2.images.arcpublishing.com/reuters/3NRW7CFEUZJITETKVA7A675LMY.jpg
looking at its presentation at Macintosh and at Linux, it is difficult to guess, that they show the same [[Kanji]].
 
 
Equally difficult is to guess, that the first [[kanji]], that appears at the vehicle license plate of [[Nerima]] prefecture is just slightly modified character<br>
 
[[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] <ref name="u7df4"/>, [[KanjiLiberal]] or
 
<br>
 
[[XF996]] [[&#XF996;]] <ref name="ud996">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=F996
 
[[練]]
 
F996
 
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F996
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, [[KanjiConfudal]] or
 
<br>
 
[[XFA57]] [[&#XFA57;]] <ref name="ufa57">
 
https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=FA57
 
[[練]]
 
FA57
 
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA57
 
Han Script
 
id: allowed
 
confuse: [[練]] , [[練]] , [[練]] ..
 
</ref>, [[KanjiConfudal]]
 
<br>
 
that can be considered as synonyms: they have similar drawing, similar pronunciation and similar meaning.
 
 
==[[Jisho]]==
 
<div style="float:right; margin:0px 0px 0px 6px">
 
[[File:X7DF4j.png]]<center>
 
[[練]] by [[Jisho]] <ref name="jisho">
 
https://jisho.org/search/%23kanji%20練
 
 
14 strokes
 
Radical: silk 糸 (糹)
 
Parts: | ハ 小 幺 日 木 田 糸
 
practice, gloss, train, drill, polish, refine
 
Kun: ね.る、 ね.り
 
On: レン
 
Jōyō kanji, taught in grade 3
 
JLPT level N2
 
788 of 2500 most used kanji in newspapers
 
Words starting with 練
 
Words ending with 練
 
Words containing 練
 
External links
 
Stroke order
 
On reading compounds
 
練習 【レンシュウ】 practice, training, drill, (an) exercise, workout
 
練達 【レンタツ】 expert(ise), skill, dexterity
 
修練 【シュウレン】 training, drill, practice, practising, discipline
 
水練 【スイレン】 swimming practice
 
Kun reading compounds
 
練る 【ねる】 to knead, to thicken into a paste (stirring over a flame), to polish (a plan, etc.), to refine, to elaborate, to work out, to train, to drill, to exercise, to gloss (silk), to soften, to degum, to tan (leather), to temper (steel), to walk in procession, to parade, to march
 
練り 【ねり】 kneading, gloss, tempering, paste (e.g. bean paste, mustard paste), parading of portable shrines and floats at festivals
 
練り上げる 【ねりあげる】 to knead well, to polish, to refine
 
</ref></center>
 
</div>
 
 
[[Jisho]] <ref name="jisho">
 
https://jisho.org/search/%23kanji%20練
 
 
14 strokes
 
Radical: silk 糸 (糹)
 
Parts: | ハ 小 幺 日 木 田 糸
 
practice, gloss, train, drill, polish, refine
 
Kun: ね.る、 ね.り
 
On: レン
 
Jōyō kanji, taught in grade 3
 
JLPT level N2
 
788 of 2500 most used kanji in newspapers
 
Words starting with 練
 
Words ending with 練
 
Words containing 練
 
External links
 
Stroke order
 
On reading compounds
 
練習 【レンシュウ】 practice, training, drill, (an) exercise, workout
 
練達 【レンタツ】 expert(ise), skill, dexterity
 
修練 【シュウレン】 training, drill, practice, practising, discipline
 
水練 【スイレン】 swimming practice
 
Kun reading compounds
 
練る 【ねる】 to knead, to thicken into a paste (stirring over a flame), to polish (a plan, etc.), to refine, to elaborate, to work out, to train, to drill, to exercise, to gloss (silk), to soften, to degum, to tan (leather), to temper (steel), to walk in procession, to parade, to march
 
練り 【ねり】 kneading, gloss, tempering, paste (e.g. bean paste, mustard paste), parading of portable shrines and floats at festivals
 
練り上げる 【ねりあげる】 to knead well, to polish, to refine
 
</ref>
 
suggests:
 
 
[[練]]
 
 
14 strokes
 
 
Radical: silk 糸 (糹)
 
 
Parts: | ハ 小 幺 日 木 田 糸
 
 
practice, gloss, train, drill, polish, refine
 
 
Kun: ね.る、 ね.り
 
 
On: レン
 
 
Jōyō kanji, taught in grade 3
 
 
JLPT level N2
 
 
788 of 2500 most used kanji in newspapers
 
 
On reading compounds<br>
 
練習 【レンシュウ】 practice, training, drill, (an) exercise, workout<br>
 
練達 【レンタツ】 expert(ise), skill, dexterity<br>
 
修練 【シュウレン】 training, drill, practice, practising, discipline<br>
 
水練 【スイレン】 swimming practice
 
 
Kun reading compounds<br>
 
練る 【ねる】 to knead, to thicken into a paste (stirring over a flame), to polish (a plan, etc.), to refine, to elaborate, to work out, to train, to drill, to exercise, to gloss (silk), to soften, to degum, to tan (leather), to temper (steel), to walk in procession, to parade, to march<br>
 
練り 【ねり】 kneading, gloss, tempering, paste (e.g. bean paste, mustard paste), parading of portable shrines and floats at festivals<br>
 
練り上げる 【ねりあげる】 to knead well, to polish, to refine
 
 
==[[Nihongomaster]]==
 
<div style="float:right; margin:0px 0px 0px 0px">
 
[[File:Front classroom.png|87px]]
 
</div>
 
[[Nihongomaster]] <ref name="nihongomaster">
 
https://nihongomaster.com/dictionary/kanji/2913/練
 
 
14 Strokes Radicals: | 糸 幺 小 日 ハ 木 JLPT Level 2
 
Definition of 練
 
practice
 
gloss
 
train
 
drill
 
polish
 
refine
 
Readings
 
On'Yomi (音読み) Kun'yomi (訓読み)
 
レン
 
ねる
 
ねり
 
Popular Words With This Kanji
 
練習, れんしゅう
 
practice, practise
 
 
訓練, 訓連, くんれん
 
practice, practise, training
 
 
練る, 煉る, ねる
 
to knead, to thicken into a paste (stirring over a flame), to polish (a plan, etc.), to refine, to elaborate, to work out, to train, to drill, to exercise, to gloss (silk), to soften, to degum, to tan (leather), to temper (steel), to walk in procession, to parade, to march
 
 
試練, 試煉, 試錬, しれん
 
test, trial, probation, ordeal, tribulation
 
 
洗練, 洗煉, 洗錬, せんれん
 
polish, refinement
 
 
熟練, じゅくれん
 
skill, dexterity, proficiency
 
 
未練, みれん
 
lingering affection, attachment, regret, regrets, reluctance
 
 
練り直す, 練りなおす, 練直す, ねりなおす
 
to knead again, to rework, to revise, to polish
 
 
練り直す, 練りなおす, 練直す, ねりなおす
 
to knead again, to rework, to revise, to polish
 
 
練り直す, 練りなおす, 練直す, ねりなおす
 
to knead again, to rework, to revise, to polish
 
</ref> suggests:
 
 
[[練]]
 
14 Strokes Radicals: | 糸 幺 小 日 ハ 木 JLPT Level 2
 
 
Definition of [[練]]
 
practice
 
gloss
 
train
 
drill
 
polish
 
refine
 
 
Readings
 
On'Yomi (音読み)
 
レン
 
<br>
 
Kun'yomi (訓読み)
 
ねる
 
ねり
 
 
Popular Words With This Kanji
 
 
練習, れんしゅう
 
practice, practise
 
 
訓練, 訓連, くんれん
 
practice, practise, training
 
 
練る, 煉る, ねる
 
to knead, to thicken into a paste (stirring over a flame), to polish (a plan, etc.), to refine, to elaborate, to work out, to train, to drill, to exercise, to gloss (silk), to soften, to degum, to tan (leather), to temper (steel), to walk in procession, to parade, to march
 
 
試練, 試煉, 試錬, しれん
 
test, trial, probation, ordeal, tribulation
 
 
洗練, 洗煉, 洗錬, せんれん
 
polish, refinement
 
 
熟練, じゅくれん
 
skill, dexterity, proficiency
 
 
未練, みれん
 
lingering affection, attachment, regret, regrets, reluctance
 
 
練り直す, 練りなおす, 練直す, ねりなおす
 
to knead again, to rework, to revise, to polish
 
 
==Confusion==
 
Character
 
[[X7DF4]] [[&#X7DF4;]]
 
is qualified as [[Neri]].
 
 
It looks similar to other [[Neri]] characters, this may cause confusion.
 
This confusion is recognized in the literature
 
<ref name="u7df4"/>
 
<ref name="ud996"/>
 
<ref name="ufa57"/>
 
<ref name="ufab0"/>.
 
 
Character
 
[[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] seems to be more usual than other [[Neri]] characters,
 
as it is presented both
 
in [[Jisho]] <ref name="jisho"/> and
 
in [[Nihongomaster]] <ref name="nihongomaster"/>.
 
 
None of these dictionaries mention the most often use of character [[X7DF4]] [[&#X7DF4;]], namely, in word [[Nerima]] (for example, [[練馬]]).
 
 
 
==References==
 
==References==
</div>
 
<small>
 
<div style="margin: 0px 0px 0px 10px; line-height:1.1em">
 
 
<references/>
 
<references/>
</div>
 
</small>
 
<div style="margin: 0px 0px 0px 30px; line-height:1.2em">
 
 
==Keywords==
 
 
[[Japanese]],
 
[[Kanji]],
 
[[KanjiConfudal]],
 
[[KanjiLiberal]],
 
[[KanjiRadical]],
 
[[Neri]],
 
[[Nerima]],
 
[[Uma]],
 
[[Unicode]],
 
[[X7DF4]] [[&#X7DF4;]] ,
 
[[XF996]] [[&#XF996;]] ,
 
[[XFA57]] [[&#XFA57;]] ,
 
   
[[Category:Japanese]]
+
[[Category:Barbarian]]
[[Category:Kanji]]
+
[[Category:Collapse of RF]]
[[Category:KanjiLiberal]]
+
[[Category:Corruption]]
[[Category:Neri]]
+
[[Category:Designate Russia as state sponsor of terrorism]]
[[Category:Nerima]]
+
[[Category:Fascism]]
[[Category:Uma]]
+
[[Category:Hisotry]]
[[Category:Unicode]]
+
[[Category:Putin world war]]
[[Category:X7DF4]]
+
[[Category:Russia]]
[[Category:XF996]]
+
[[Category:Russian invasion into Ukraine]]
[[Category:XFA57]]
+
[[Category:Ukraine]]
[[Category:&#X7DF4;]]
 
[[Category:&#XF996;]]
 
[[Category:&#XFA57;]]
 

Latest revision as of 16:23, 6 July 2022

Summary

Трупы российских солдат, которых отказывается забирать российские военные чиновники, загружаются для хранения в вагоны-рефрижераторы. [1]

Original filename: https://www.reuters.com/resizer/0uNLLGBhNCQdu3G8WUdGEIdIZ7A=/960x0/filters:quality(80)/cloudfront-us-east-2.images.arcpublishing.com/reuters/3NRW7CFEUZJITETKVA7A675LMY.jpg

References

  1. https://www.reuters.com/world/europe/ukrainian-servicemen-load-bodies-russian-soldiers-onto-refrigerated-rail-cars-2022-05-13/ Ukrainian servicemen carry bodies of Russian soldiers killed during Russia's invasion of Ukraine, before putting them in a refrigerated rail car, in Kyiv, Ukraine May 13, 2022. REUTERS/Valentyn Ogirenko TPX IMAGES OF THE DAY May 13 (Reuters) - Ukrainian military authorities loaded the bodies of Russian soldiers collected after fighting in the Kyiv and Chernihiv regions onto refrigerated rail cars on Friday. 2022.05.13.