1922.SuomiRussiaR

From TORI
Jump to: navigation, search

1922.SuomiRussiaR is short name of the Russian version of document that describes the border between Russia and Finland. In the free access, no other, more recent description of that border is found.

The document is copypasted by the publication [1]; minimal torification is applied to simplify the search.

The full name: of the document:

1922 Соглашение между РСФСР и Финляндией о мероприятиях обеспечивающих неприкосновенность границы

Text

Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Правительство Финляндской Республики, желая предотвратить в будущем возможность возникновения бывших на границе конфликтов, решили заключить Соглашение о мероприятиях, обеспечивающих неприкосновенность границы, поручив его составление и подписание Центральной Смешанной Русско-Финляндской Комиссии, и уполномочив для того: Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики: С.М.Франкфурта, А.М.Смирнова, А.П.Зеленого, А.М.Игнатьева, Н.П.Колчановского; Правительство Финляндской Республики: А.Ахонен, П.Ю.Хюннинен, П.Паюла, И.Пухакка, В.Хупли.

Означенные Уполномоченные по взаимном предъявлении своих полномочий, найденных составленными в должной форме и законном порядке, согласились о нижеследующем:

Статья 1.

Вдоль сухопутной границы между обоими договаривающимися сторонами, от Ладожского озера и до Северного Ледовитого Океана, устанавливаются по обоим ее сторонам, пограничные полосы, в коих в видах обеспечения неприкосновенности границы, обе стороны обязуются соблюдать нижеследующие определения настоящего Соглашения.

На русской стороне пограничной полосой считается пространство, границами коего являются: государственная граница с Финляндией и нижеследующая линия, которая проходит: От деревни Видлица (Вителе) на Ладожском озере (включительно) по дороге на деревни Большие Горы (Сууримяки), Кинелахта, Пульгойла, Палалахта и далее условной линией на северо-восток до деревни Комень (все упомянутые пункты включительно). От деревни Комень, пересекая озеро Сандер, в северо-восточном направлении идет на деревню Курмойла (включительно) и затем огибает южный, восточный и частью северный берег озера Сямозеро, включая деревни Сямозеро и Лахта. От этой последней поворачивает в северо-западном направлении по дороге на деревню Онгомукса (включительно); оттуда следует на северо-восток по кратчайшему направлению на деревни Мярандуна, Линдозеро, Содозеро (все эти пункты включительно). От последней из этих деревень круто поворачивает на северо-запад и идет условно по кратчайшему направлению через северные оконечности озер Янгозеро, Суно и Лендера, на деревню Ловут (включительно); от этой деревни идет западным берегом озера Сула до деревни Сухой Остров и далее по дороге от этой деревни, на деревни Кимовара, Баинена Гора, Реболы (Репола), Вирды (Реболы и Вирды включительно); от деревни Вирды в северо-восточном направлении, пересекая озеро Лекша, на деревню Фофановская (включительно); далее включая деревню Емельяновская, подходит к южному берегу озера Ровкульское, и следует восточным берегом этого озера до устья речки, соединяющей его с озером Юдома, отсюда идет к истоку речки Урмус, и по этой речке до деревни Кемас (исключительно). Отсюда поворачивает в северо-западном направлении по дороге на деревню Кондогскую (включительно); далее идет условно по кратчайшему направлению на деревню Ринуярви (включительно) и оттуда по дороге на деревню Вокноволоцкую (Вуоккиниеми — включительно); от этой деревни следует западным берегом озера Верхняя Кунта до поворота этого берега на восток, где пересекая озеро Верхняя Кунта в северо-восточном направлении, следует на северо-запад, его восточным берегом, до границы Вокнаволоцкой и Ухтинской (Ухтуа) волостей и оттуда следует этой границы, до южной оконечности южного залива Тихтозера (Пистоярви). Далее идет восточным берегом этого залива до деревни Тихтозерская (включительно); от этой деревни следует условно по кратчайшему северо-восточному направлению на исток реки Тунгозерка и идет по этой реке до впадения ее в реку Софья, и рекой Софья до деревни Софьянская (включительно). Далее идет восточным берегом Пявозеро до деревни Зашеечная (включительно), захватывая на этом пути деревню Никольское. От деревни Зашеечная условно идет на юго-восточный угол озера Соколозера и восточным берегом этого озера, включая деревню Ругозерская, до западной оконечности озера Ругозеро; оттуда южным берегом этого озера на деревню Конецковдозерская (включительно) и далее по западному берегу озера Ковдозеро и речке, соединяющей его с озером Голванд, переходит на его северный берег и берегом озера Голванда до его северо-западной оконечности. Оттуда условной линией, следуя в расстояниииии 10-ти километров от границы, доходит до южной губы Мотовского (Муоткавуоно) эалива. Далее идет западным берегом этой губы и пересекает Мотовский залив в направлении на деревню Три Коровы (включительно). От этой деревни следует на западную оконечность озера Эйно, оттуда прямо на север по кратчайшему направлению выходит у жилья переселенцев (исключая это жилье) к берегу Северного Ледовитого Океана, на мыс Скорбеев.

На финляндской стороне пограничной полосой считается пространство, границами коего являются: государственная граница с Россией и нижеследующая линия, которая проходит: От деревни Тулема (Сальми) на Ладожском озере (включительно), и по реке Тулема-иоки до устья реки Киви-иоки, оттуда условно кратчайшим направлением на север до слияния рек Уксу-иоки и Пенсан-иоки, по течению реки Уксу-иоки до параллелиии озера Сари-ярви; далее в том же направлении переходит Лоймола-иоки и идет по этой реке до станции Лоймола (исключительно). Далее поворачивает на северо-восток и идет вдоль дороги на деревни Паперо и Каратсальми (оба пункта включительно), далее до перекрестка дорог, идущих из деревень Варпакюля и Корписелькя, отсюда идет на южную оконечность озера Вегарусярви, восточным берегом этого озера и далее условной линией на южную оконечность озера Кулеярви (Кюляярви), западным берегом этого озера и далее по дороге на деревню Корентоваара (включительно). От этой деревни условно по кратчайшему направлению на деревню Кяенкоски (включительно), оттуда восточным берегом озера Койтаярви (Койтереярви), до устья реки Лутин-иоки; далее условно по кратчайшему направлению на деревню Мереялахти, где доходит до железной дороги Лиекса—Иоенсуу; следует по восточной стороне железно-дорожного полотна до станции Лиекса (исключая эту станцию, но включая местечко Лиекса). Оттуда по грунтовой дороге на деревни Корисево и Виекки (оба пункта включительно), и далее условной линией в северо-западном направлении на деревню Хайсу (Петтайс) включительно. Оттуда по дороге на деревни Нурккаваара, Латва, Кухмониеми, Туупола, Пиппола (все эти пункты включительно), оттуда идет по восточному берегу озера Лентуанярви и по восточному берегу озера Юттуанярви, до устья речки, вытекающей из озера Салатусярви, и далее условно в северном направлении до деревни Хейккиля (включительно); далее условной линией в северо-западном направлении до деревни Киннула (включительно); от этой деревни по западному берегу озера Вуоккиярви, включая деревни Матеро, Мякеля, Улянте (Аланте), переходит в северном направлении на восточный берег озера Киантиярви, против деревни Ойлола, и восточным берегом этого озера доходит до деревни Суомусальми (включительно); оттуда пересекает озеро Киантиярви в северном направлении, и следует по западному берегу этого озера до северной его оконечности; и далее условно по кратчайшему направлению до южной оконечности озера Келлоярви. Далее западным берегом этого озера до северной его оконечности, переходит на юго-восточную оконечность озера Ирниярви, и восточным берегом этого озера до устья реки Курениоки, оттуда условно в северном направлении на Куусамо (включительно). Оттуда по дороге на деревни Хейнола, Хепониеми, Такала, Саваярви (Соваярви), Трутиярви (Туутиярви), (все пункты включительно); от последней деревни по западному берегу озера Аухтиярви и по реке Кутсаниоки до ее истока. Оттуда условно в северо-восточном направлении на исток реки Юккуукоя, и далее условно в том же направлении на слияние речек Ваатсимониоки и Пиевутом (Пиевуттаманиоки). Оттуда проходит в расстоянии 10-ти километров от границы до устья реки Печенги (деревня Печенга включительно); отсюда по восточному берегу Печенгского залива до губы Малая Волоковая, переходит затем на полуостров Средний и полуостров Рыбачий, и западным берегом этих полуостровов доходит до пункта выхода государственной границы между Финляндией и Россией, к Северному Ледовитому Океану.

Однако права обоих государств основанные на статьях 6-й и 16-й Мирного Договора между Россией и Финляндией, остаются в силе и не ограничиваются настоящим Соглашением.

Примечание 1: Дороги и реки, являющиеся внешней границей пограничных полос, не включаются в соответствующие пограничные полосы.

Примечание 2: Описанные выше пограничные полосы нанесены на прилагаемую к настоящему Соглашению русскую военно-дорожную карту масштабом 25 верст в дюйме, причем в случае разногласий между текстом и картой, преимущество должно быть отдано тексту.

Статья 2.

Упомянутая в предыдущей статье граница, охраняется исключительно либо регулярными воинскими частями, либо нормальной правительственной пограничной стражей, общая численность коих не должна превышать с каждой стороны 2,500 человек. Охрана границы несется преимущественно пехотой, а также и кавалерией; привлечение же к охране границы других родов оружия не допускается.

Оба правительства обязуются, на основании мотивированного требования другого договаривающегося государства, удалять из состава войск и отрядов пограничной стражи, охраняющих границу, тех лиц, деятельность коих направлена к вооруженному нарушению добрососедских отношений и пограничного мира.

Привлеченные к охране границы воинские части и отряды пограничной стражи могут быть вооружены исключительно ручным оружием и пулеметами. Число пулеметов не должно превышать количества, положенного соответствующим частям и отрядам подлежащего договаривающегося государства, по нормальной табели.

Статья 3.

Договаривающиеся государства не будут иметь в пограничных полосах никаких других вооруженных сил, кроме упомянутых в статье 2-й настоящего Соглашения. Пребывание в этих полосах других отрядов какого бы то ни было наименования не допускается.

Постановление это не распространяется на деревню Печенгу, в коей Финляндское Правительство имеет право содержать военные силы, необходимые для охраны границы между Финляндией и Норвегией.

В пограничных полосах не может также находиться складов военного снаряжения и вооружения, а также боевых припасов, сверх необходимых для войск и отрядов пограничной стражи, несущих охрану границы, и в количестве, согласно нормальной табели.

Численность милиции или полиции в пограничных полосах не может превышать 100 человек с каждой стороны.

Примечание: Постоянно проживающие в финляндской пограничной полосе члены организаций шюцкора имеют право, но не ближе чем в расстоянии трех километров от границы, производить обычное местное обучение военному делу и оказывать содействие органам власти в поддержании местного порядка. Совместное обучение военному делу шюцкоров более чем одного прихода не разрешается.

Проживающие в пограничной полосе члены шюцкора могут быть вооружены исключительно ручным оружием, а также пулеметами, в количестве не свыше 15-ти штук во всей пограничной полосе.

Права и ограничения в отношении проживающих на финляндской пограничной полосе членов шюцкоров, распространяются и на постоянно проживающих в русской пограничной полосе членов добровольческих отрядов гражданской охраны.

О численности и вооружении означенных в настоящем Соглашении членов шюцкора и добровольческих отрядов гражданской охраны, должно быть сообщено другой договаривающейся стороне.

Правительства обоих договаривающихся государств несут ответственность за деятельность означенных в настоящем примечании своих вооруженных организаций.

Статья 4.

Распределение воинских сил в пограничных полосах производится по собственному усмотрению каждого государства и сообщается другой стороне.

Статья 5.

Нахождение в пограничных полосах организаций, очевидно занимающихся подготовкой или производством нападений на территорию другой стороны, или оказывающих содействие нападениям на территории другой договаривающейся стороны, безусловно воспрещается.

Каждая из сторон обязуется по мотивированному требованию Правительства другой договаривающейся стороны удалять из своей пограничной полосы тех граждан другой договаривающейся стороны, кои не являются постоянными жителями этой полосы, и деятельность коих направлена к вооруженному нарушению добрососедских отношений и пограничного мира.

Статья 6.

Оба договаривающиеся государства обязуются безотлагательно принять действительные меры для предупреждения образования на своей территории отрядов или групп, имеющих целью производство нападений или вторжений на территорию другой стороны, а также их перехода на эту территорию.

Равным образом, оба договаривающиеся государства обязуются в случае возникновения на территории другого государства вооруженных выступлений, соблюдать правила, одобренные международным правом.

Статья 7.

Надзор за соблюдением настоящего Соглашения поручается Центральной Смешанной Русско-Финляндской Комиссии, которая при посредстве образованной ею Пограничной Подкомиссии и Местных Контрольных Комиссий, специально для этого созданных, представители коих являются уполномоченными Центральной Смешанной Комиссии, следит за безотлагательным проведением в жизнь, изложенных в предшествующих статьях постановлений. По прекращению деятельности упомянутой Центральной Смешанной Комиссии, руководство работами Местных Контрольных Комиссий переходит к особому Пограничному Комитету, в состав коего каждая договаривающаяся сторона назначает председателя, одного члена и одного кандидата. Инструкция данная Центральной Смешанной Русско-Финляндской Комиссией Пограничной Подкомиссии и Местным Контрольным Комиссиям и в том случае сохраняет свою силу.

Статья 8.

Постановления настоящего Соглашения должно быть выполнено каждой из договаривающихся сторон в месячный срок, считая со дня вступления Соглашения в силу.

Статья 9.

Настоящее Соглашение заключается сроком на один год, считая с сего дня и сохраняет силу и в будущем, каждый раз на год, если ни одна из сторон не заявит за 3 месяца до истечения каждого из годичных сроков, о своем желании пересмотреть Соглашение или совсем отказаться от него.

Статья 10.

Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах на русском, финском и шведском языках и все тексты одинаково аутентичны.

В удостоверение всего изложенного Уполномоченные обоих сторон подписали настоящее Соглашение и скрепили его своими печатями, в городе Гельсингфорсе, 1-го июня 1922 г.

С.М.Франкфурт
А.Смирнов
А.П.Зеленой
А.Игнатьев
Н.Колчановский
А.Ахонен
П.Ю.Хюннинен
П.Паюла
И.Пухакка
В.Хупли

Historic context

1922.SuomiRussiaR had been broken in 1939 by the Molotov-Ribbentrop pact (Пакт Молотова-Риббентропа) and following Soviet invasion into Finland (Советское вторжение в Финляндию). That invasion had 3 parts; all the three had been initiated by the Soviet aggressors. For that invasion, the role of the USSR is qualified with terms "Agressor" and "Occupant" (see Агрессор и оккупант, on Russian).

Up to year 2021, no other more recent description of border between Finland and Russia is found.

For this reason, the document above (or its equivalent) may be used as base for the rearranging of Karelia since the Collapse of RF.
Many forecasts by varies authors predict such a collapse during century 21; some examples are collected in articles Предсказания революций and Распад РФ (in Russian).

Warning 1.

Федеральный закон от 01.07.2021 № 278-ФЗ "О внесении изменения в Федеральный закон "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 годов" [2][3] запрещает отождествлять цели, решения и действия руководства СССР, командования и военнослужащих СССР с целями, решениями и действиями руководства нацистской Германии, командования и военнослужащих нацистской Германии и европейских стран оси, установленными приговором Международного военного трибунала для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси (Нюрнбергского трибунала) либо приговорами национальных, военных или оккупационных трибуналов, основанными на приговоре Международного военного трибунала для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси (Нюрнбергского трибунала) либо вынесенными в период Великой Отечественной войны, Второй мировой войны, а также отрицание решающей роли советского народа в разгроме нацистской Германии и гуманитарной миссии СССР при освобождении стран Европы.

Во исполнение этого закона, к статьям, касающимся агрессивной, фашистской, антироссийской деятельности агентов КГБ и прочих членов КПСС, приходится добавлять указания на коренные различия между советским фашизмом и его германским и итальянским аналогами:

1. Советский режим был более кровавым, более разрушительным, нежели нацистский. Германские фашисты убили порядка 10^7 человек, в то время как количество жертв большевиков оценивается порядка 10^8 (see Большевики убили почти всех, in Russian).

2. Цели, решения и действия руководства нацистской Германии были направлены на сохранение и даже торжество германской нации.
Цели, решения и действия советского руководства были направлены на уничтожение, геноцид народов СССР, а также на личное благополучие советских руководителей и угнетение советских работяг (крестьян, рабочих, артистов, инженеров и исследователей).

3. Германские садисты применяли пытки для того, чтобы заставить жертву сказать правду.
Советские садисты применяли пытки для того, чтобы заставить жертву оболгать себя и коллег.

4. Германские фашисты осуждены Нюрнбергским трибуналом.
Советские фашисты (те из них, которые не были убиты своими соучастниками и не умерли от перепоя и обжорства) продолжают свою разрушительную деятельность по крайней мере до 2021 года, см КГБ во власти и бизнесе и Россия проиграла Вторую Мировую войну.

Имеются и иные отличия.

Таким образом, в ТОРИ, нет отождествления советского фашизма с его германским аналогом. Имеется лишь сравнение, подчёркивающее коренное отличие советского фашизма от его германского аналога.

Что касается роли советского народа, эта роль уже очевидна: захват новых колоний и порабощение соседних народов. Эта роль была решающей: без такого жестокого и послушного стада, Сталин бы не посмел захватывать соседние страны и осуществлять геноцид на аннексированных территориях. Таким образом, решающая роль советского народа также не отрицается.

Warning 2.

The document above is loaded to TORI with scientific coals.

Neither boosting of the collapse of RF, nor prolongation of its agony belong to the set of these goals.

In particular, document 1922.SuomiRussiaR its interpretation should not be considered as an appeal to the outlaw rearrangement of territory of Russia with violent actions.

Links to more recent official documents, describing the border mentioned, should be greatly appreciated.

References

  1. http://karel.su/106-1922-soglashenie-mezhdu-rsfsr-i-finlyandiey-o-meropriyatiyah-obespechivayuschih-neprikosnovennost-granicy.html 1922 Соглашение между РСФСР и Финляндией о мероприятиях обеспечивающих неприкосновенность границы
  2. http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001202107010008?index=1&rangeSize=1 Федеральный закон от 01.07.2021 № 278-ФЗ "О внесении изменения в Федеральный закон "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 годов" Дата опубликования: 01.07.2021. ..
  3. РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О внесении изменения в Федеральный закон "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 годов" Принят Государственной Думой 9 июня 2021 года Одобрен Советом Федерации 23 июня 2021 года Внести в Федеральный закон от 19 мая 1995 года № 80-ФЗ "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 годов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, № 21, ст. 1928) изменение, дополнив его статьей 61 следующего содержания: "Статья 61. Запрет публичного отождествления целей, решений и действий руководства СССР, командования и военнослужащих СССР с целями, решениями и действиями руководства нацистской Германии, командования и военнослужащих нацистской Германии и европейских стран оси в ходе Второй мировой войны, а также отрицания решающей роли советского народа в разгроме нацистской Германии и гуманитарной миссии СССР при освобождении стран Европы // Запрещается в публичном выступлении, публично демонстрирующемся произведении, средствах массовой информации либо при размещении информации с использованием информационно-телекоммуникационных сетей, включая сеть "Интернет", отождествление целей, решений и действий руководства СССР, командования и военнослужащих СССР с целями, решениями и действиями руководства нацистской Германии, командования и военнослужащих нацистской Германии и европейских стран оси, установленными приговором Международного военного трибунала для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси (Нюрнбергского трибунала) либо приговорами национальных, военных или оккупационных трибуналов, основанными на приговоре Международного военного трибунала для суда и наказания главных военных преступников европейских стран оси (Нюрнбергского трибунала) либо вынесенными в период Великой Отечественной войны, Второй мировой войны, а также отрицание решающей роли советского народа в разгроме нацистской Германии и гуманитарной миссии СССР при освобождении стран Европы.". // Президент Российской Федерации В.Путин // Москва, Кремль 1 июля 2021 года № 278-ФЗ

http://docs.historyrussia.org/ru/nodes/138471-soglashenie-mezhdu-rsfsr-i-finlyandiey-o-meropriyatiyah-obespechivayuschih-neprikosnovennost-granitsy-zaklyuchennoe-v-gelsingforse-1-iyunya-1922-goda Соглашение между РСФСР и Финляндией о мероприятиях, обеспечивающих неприкосновенность границы, заключенное в Гельсингфорсе. 1 июня 1922 года.

Keywords

Collapse of RF Designate Russia as state sponsor of terrorism

Агрессор и оккупант, Пакт Молотова-Риббентропа, Россия, Советское вторжение в Финляндию, СССР, Финляндия,