From TORI
Revision as of 13:37, 21 February 2026 by T (talk | contribs) (Created page with "{{top}} is Unicode character number 35352 id est, X8A18, CJK, KanjiLiberal<br> Glyph: . The character uses 3 bytes. These bytes are:<br> xE8...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

is Unicode character number 35352 id est, X8A18, CJK, KanjiLiberal
Glyph: . The character uses 3 bytes. These bytes are:
xE8 xA8 x98 in the hexadecimal representation and
232 168 152 in the decimal representation.

At least since year 2025, the glyph is already assigned the unique Unicode number X8A18 ()[1].
For this reason, this glyph and its character are allowed in the technical language Tarja.

In Japanese and in Tarja, kanji may mean "note", "record", "keep in mind", "remember"
In Japanese and in Tarja, kanji can be pronounced as "ki", しるす, shirusu.
In Tarja, character , word "⁠しるす" and romaji "shirusu" are considered as synonyms.
Кanji may have also other meanings and other pronunciations dependently on the contest.

Jisho

Jisho[2] sugests:

Words — 165 found .. //

Links // Noun, Noun, used as a suffix

1. account; history; chronicle; annals; record ​also written // Expressions (phrases, clauses, etc.)

2. notice; note; as follows​ // See also 以上, begins a list or details, as in ....以上// Noun

3. Kojiki (earliest historical record of Japan, compiled in 712 CE); Records of Ancient Matters​ // Abbreviation, // See also 古事記

Synonyms

( X7D00)

Jisho [2] mention (X8A18 ) as synonym of (X7D00 ).

The util.unicode [3] suggests that X7D00 can be confused with X2F96A 紀. This confusion is software-dependent. At least as some computers, X2F96A appears as a rectangle; this rectangle is easy to confuse with some other Unicode characters (that also appear as a rectangle (in some software)), but it is easy to distinguish from and from ( X7D00) (at least in some software).

Kanji may have similar meaning and similar pronunciation as

One may expect, after development of the unambiguous font, some analogy of the sci-fi font «Uniglif», each of characters X7D00, X8A18, X2F96A may get some unique glyph and some unique meaning (and, perhaps, even some unique pronunciation).

While this is not realized, in order to avoid possible confusions at some software, in TORI, the Tarja character X8A18 is considered to be better than X7D00 .
X8A18 is preferred at least in the technical documents in Tarja: they can be printed, then scanned, then again digitalized, and the digitalized text is supposed to be identical to the initial text.

While no analogy of Uniglif is available, in all the cases of possible confusions, the Hexagonal representations X7D00, X8A18, X2F96A sould be used instead of the corresponding glyphs.

しるす and shirusu

しるす and shirusu are phonetic synonyms of .

In some context, they may have similar pronunciation and similar meanings.

Hiragana word «しるす» and
romaji word «shirusu»
are considered as synonyms of «» in technical language Tarja.
(Glyph and character X7D00 are not allowed in Tarja because of the confuse reported [3]).

Warning

The description of character (X8A18 ) above is based on the publications cited.

Such a description may require correction(s) by a native Japanese speaker

References

  1. https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=8A18 8A18 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A18 Han Script confuse: none .. Block CJK_Unified_Ideographs.. (kDefinition) record; keep in mind, remember .. (kJapanese) キ|⁠しるす
  2. 2.0 2.1 https://jisho.org/search/記 Words — 165 found // // // Links Noun, Noun, used as a suffix // 1. account; history; chronicle; annals; record​ // also written //
  3. 3.0 3.1 https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=7D00&B1=Show 7D00 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D00 Han Script confuse: .. (kDefinition) record, annal, historical account .. (kHangul) 기:0E .. (kJapanese) |⁠おさめる|⁠しるす|⁠のり ..

Keywords

«CJK», «Glyph», «Japanese», «Kanji», «KanjiLiberal», «Shirusu», «Tarja», «Uniglif», «Unicode», «X7D00» «», «X8A18» «», «しるす»,