KanjiE

From TORI
Jump to navigation Jump to search

KanjiE is the English version of test of interpretation of similar Kanji characters as the same character, printed with different fonts.

The examples below present the pieces of test, where the KanjiRadical and KanjiLiberal and, perhaps, some other similar characters are mixed and confused. The reader is infer to copypast such a sample (or its source) to his/her favorite editor and try to handle the case, changing the font. It is not difficult
to make it bigger or smaller,
boldfaced and/or italics,
make it similar to style of a touch-typer,
change the color, etc.

But it seems to be not so easy to convert all characters of KanjiRadical into corresponding characters of KanjiLiberal.

It is easy to change a single kanji, for example, all occurrences of character to character , in a single document, that you are editing.

But is difficult to change this in millions of documents, that could be interesting for a colleague, who makes the search in the internet with some google.

Even within a single document it may be not so easy. Here are few examples:

Nichiyoubi

Drink02.jpg

Consider the following text:

Text A.

直子は金曜の夜のパーティーを計画していた。
大輔は金曜日は忙しかったと言った。
彼はパーティーを日曜日に移したかった。
直子は金曜日から日曜日に変更することに同意した。
それで、パーティーは日曜日に開催されました。

Consider to change in this text Sunday 日曜日 to Saturday (土曜日).
Perhaps, in the most of editors, this can be done with one command.

Now, consider the similar text:

Text B.

直子は金曜の夜のパーティーを計画していた。
大輔は金曜日は忙しかったと言った。
彼はパーティーを日曜日に移したかった。
直子は⾦曜日から⽇曜日に変更することに同意した。
それで、パーティーは日曜⽇に開催されました。

Let the Reviewer write, that it is not good, to have party on Sunday, and suggest to change Sunday 日曜日 to Saturday (土曜日). The Publisher gets the permission from the Author, and the Author agrees for the automatic replacement.

Text A and text B may look the same; one could thing, that the same command, what worked for the text A, works also for text B.
However, this is not a case; with text B, the same command fail.

The Reader is invited to try to "change the font" of the characters in such a way, that the automatic replacement works as it is expected. Perhaps, it is not so easy.

and

Pink-wing flying fish.jpg

Underwater swimming penguin-wide.jpg

Excercice 1. Consider the two statements:

いくつかの⿂は少し⿃です。
いくつかの⿃は少し⿂です。

Do you know, how with a single command convert it to

いくつかの魚は少し鳥です。
いくつかの鳥は少し魚です。

Can it be done with some "change font" command?


Excercice 2. Assume, in some long text, you have statements

..
いくつかの鳥は少し魚です。
..
いくつかの⿃は少し⿂です。
..

Assume, you try to find words

いくつかの鳥

and to replace them to

ペンギン

Can you do it with a single command?

Sima

Island-Caribbean.jpg

Assume, you need to find articles that refer to an island, and you want to get results for the following kanjis:
㠀, 岛, 島, 嶋, 嶌.

Is it possible to convert all the articles, that mention any sima, to "the same font", to simplify the search?

Afterward

Perhaps, some of the problems, mentioned above, are already somehow resolved.

The Editor should greatly appreciate a hint, for to find the solutions.

References

https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=2F47 2F47 KANGXI RADICAL SUN Han Script id: allowed confuse:

Keywords

Chikara, Confusion, Japanese, Kanji, KanjiLiberal, KanjiRadical, Nichiyoubi, Sakana, Sima, Tori, Unicode, X2FC2 , X2FC3 , X3800 , X5C9B , X5CF6 , X5D8B , X5D8C , X5DB9 , X66DC , X9B5A , X9CE5