Difference between revisions of "File:Podmux.png"
(Add English description) |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | {{oq|Podmux.png|}} |
||
| − | Девочка под мухой |
||
| + | |||
| + | "Девочка под мухой". Рис.16.4 from page 228 of book «[[Суперфункции]]» |
||
| + | <ref> |
||
| + | https://mizugadro.mydns.jp/BOOK/202.pdf |
||
| + | Дмитрий Кузнецов. [[Суперфункции]]. [[Lambert Academic Publishing]], 2014. |
||
| + | </ref>, 2014. |
||
| + | |||
| + | Editor did not find any English wording to describe well this picture; so, this picture does not appear in the English version «[[Superfunctions]]» |
||
| + | <ref> |
||
| + | https://mizugadro.mydns.jp/BOOK/468.pdf |
||
| + | D.Kouznetsov. [[Superfunctions]]. [[Lambert Academic Publishing]], 2020. |
||
| + | </ref>, 2020. |
||
==Poem== |
==Poem== |
||
| Line 11: | Line 23: | ||
</poem> |
</poem> |
||
| − | ==Description== |
+ | ==Description, Russian version== |
| + | |||
Лучше быть под мухой, чем под следствием. |
Лучше быть под мухой, чем под следствием. |
||
| + | ==Description English version== |
||
| + | |||
| + | I am not so good to walk a walk<br> |
||
| + | And I'm not good to talk a talk,<br> |
||
| + | I am not good to ride a ride,<br> |
||
| + | I am not good to kite a kite,<br> |
||
| + | I am not good to fish a fish,<br> |
||
| + | Nor (even worse) to cook a dish;<br> |
||
| + | But if you have a drink to drink,<br> |
||
| + | Let's drink together, so I think! |
||
| + | |||
| + | ==References== |
||
| + | |||
| + | {{ref}} |
||
| + | |||
| + | {{fer}} |
||
| + | ==Keywords== |
||
| + | «[[]]», |
||
| + | «[[Soviet school]]», |
||
| + | «[[Vodka]]», |
||
| + | |||
| + | «[[Суперфункции]]», |
||
| + | |||
| + | [[Category:Art]] |
||
[[Category:Alcoholism]] |
[[Category:Alcoholism]] |
||
[[Category:Book]] |
[[Category:Book]] |
||
| + | [[Category:BookDraw]] |
||
[[Category:Devchonka]] |
[[Category:Devchonka]] |
||
[[Category:Draw]] |
[[Category:Draw]] |
||
[[Category:Humor]] |
[[Category:Humor]] |
||
| + | [[Category:Lambert Academic Pubilshing]] |
||
[[Category:Poetry]] |
[[Category:Poetry]] |
||
| + | [[Category:Russian]] |
||
| + | [[Category:Vodka]] |
||
Latest revision as of 10:52, 24 December 2025
"Девочка под мухой". Рис.16.4 from page 228 of book «Суперфункции» [1], 2014.
Editor did not find any English wording to describe well this picture; so, this picture does not appear in the English version «Superfunctions» [2], 2020.
Poem
Не пей, красавица, при мне,
Когда и так уже под мухой:
Напоминаешь по весне
Мне контушевку с бормотухой.
Description, Russian version
Лучше быть под мухой, чем под следствием.
Description English version
I am not so good to walk a walk
And I'm not good to talk a talk,
I am not good to ride a ride,
I am not good to kite a kite,
I am not good to fish a fish,
Nor (even worse) to cook a dish;
But if you have a drink to drink,
Let's drink together, so I think!
References
- ↑ https://mizugadro.mydns.jp/BOOK/202.pdf Дмитрий Кузнецов. Суперфункции. Lambert Academic Publishing, 2014.
- ↑ https://mizugadro.mydns.jp/BOOK/468.pdf D.Kouznetsov. Superfunctions. Lambert Academic Publishing, 2020.
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
| Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
|---|---|---|---|---|---|
| current | 06:13, 1 December 2018 | 262 × 772 (6 KB) | Maintenance script (talk | contribs) | Importing image file |
You cannot overwrite this file.
File usage
The following 2 pages use this file: