Search results

Jump to navigation Jump to search
  • At traslation from [[Hiragana]] to [[Romanji]], or from [[Japanese]] to [[Tarja]], [[Romanji]],
    1 KB (147 words) - 09:51, 14 September 2021
  • 1. Romanji L, id est, ascii character [[X004C]], [[L]] While this fault is not fixed, it may have sense to use Romanji characters
    5 KB (591 words) - 02:20, 24 August 2021
  • ===[[Hiragana]] and [[Romanji]]=== The resulting language can be called [[Phonetic Japanese]] or [[Romanji Japanese]].
    14 KB (2,008 words) - 00:04, 24 October 2025
  • to [[Romanji]] or the translation into [[English]] or <br> to [[Romanji]] or the translation into [[English]] or <br>
    6 KB (694 words) - 14:58, 22 October 2025
  • «[[Ie]]», the [[Romanji]] representation (Ascii transliteration) ...r the phonetic transliteration of the whole word (either [[Hiragana]] or [[Romanji]]) is used or the translation to other language (preferable, [[English]]),
    8 KB (1,085 words) - 15:58, 21 October 2025
  • At the vulgar approach, term [[Nishi]] can be interpreted as [[Romanji]] trasliteration of [[Japanese]] word(s).
    4 KB (489 words) - 13:25, 24 August 2021
  • Hiragana, Katakana, Kanji and Romanji. ...the readers, just miss description of the special punctuation and that of Romanji <ref>https://www.nhk.or.jp/lesson/en/letters/hiragana.html Japanese Letters
    6 KB (626 words) - 15:59, 20 September 2023
  • ...ves, and there was no standard. That time, it was safer to type Russian in Romanji; at at least, the texts were readable.</ref>
    4 KB (545 words) - 14:17, 31 August 2021
  • While this fault is not yet fixed, there is sense to give Romanji name to each group of confusing characters.
    6 KB (551 words) - 11:30, 22 August 2021
  • Hiragana [[て]] or [[Romanji]] transliteration «[[Te]]» or English equivalent «[[hand]]»
    3 KB (408 words) - 14:50, 3 October 2025
  • or Romanji [[Haha]] <br>
    5 KB (629 words) - 16:14, 2 September 2021
  • ...ition, the Hexaconal number [[X4F1A]], the [[Hiragana]] versions and the [[Romanji]] transliterations of [[合]] are also considered as [[synonym]]s.<br>
    4 KB (361 words) - 09:29, 22 October 2025
  • 3. The romanji «sara». Not capitalized in order to avoid confusion with female name Sara
    4 KB (538 words) - 17:59, 26 April 2023
  • <td>[[Romanji]]</td>
    5 KB (649 words) - 19:28, 11 July 2021
  • are replaced with [[Hiragana]], with [[Romanji]] transliterations and or with words borrowed from other languages. ...confusion with a [[KanjiRadical]]) and/or with [[Hiragana]] and/or with [[Romanji]] ([[Ascii]]).
    13 KB (1,905 words) - 17:40, 23 October 2025
  • the phonetic transliteration ([[Hiragana]] or [[Romanji]]) can be used,<br>
    6 KB (816 words) - 20:21, 24 October 2025
  • In [[Tarja]], this abracadabra can be used as [[Romanji]] ([[Ascii]]) version of
    5 KB (549 words) - 13:20, 12 October 2025
  • Usually, each ambiguous [[Kanji]] has several [[Hiragana]] or [[Romanji]] analogies.
    8 KB (1,071 words) - 09:10, 10 September 2021
  • using the Romanji transliterations. ...from their images at the standard default fonts, are replaced with their [[Romanji]] ([[Ascii]]) and/or [[Hiragana]] analogies.
    14 KB (1,938 words) - 23:12, 6 September 2021
  • ...onfuses, all the ambiguous characters are replaced, substituted to their [[Romanji]] or [[Hiragana]] analogies.
    7 KB (999 words) - 19:20, 9 September 2021

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)